이야기舍廊/에세이

공동번역

취몽인 2021. 1. 9. 10:13
.
#공동번역 성경통독

올해 성경 읽기는
공동번역본 + NIV로.

갓피아 일년 통독 프로그램 따라
신구약 통독.
별도로 신약 통독 병행.

공동번역본 통독은 처음인데
카톨릭식 지명과 인명이 다소 낯설지만
친절한 문체의 번역이 좋다.

신교 구교 구별이 무슨 의미가 있을까?
神은 그저 있을뿐인데
누대에 걸쳐 인간들이 자기들의 욕심을 채우느라 왜곡하고 나누었을뿐.

제법 오래전 우리나라 신.구 교계가
화합과 회복을 위해 성경 공동번역이란
아름다운 프로젝트를 완성했음에도
그 결실을 함께 완성시키지 못한 아쉬움으로 남아있는 공동번역 성경.

한 해 동안 그 원래 마음을 생각하며 읽어보기로 한다.

210109

'이야기舍廊 > 에세이' 카테고리의 다른 글

내 몫의 행복  (0) 2021.01.30
느닷없음에 대하여  (0) 2021.01.14
제비꽃  (0) 2020.12.31
송년정리  (0) 2020.12.31
텅 빈 크리스마스  (0) 2020.12.24